TEAR

• ___ on the dotted line

• ___-jerker

• ___ It Down (1997)

• ACL problem

• Amazing streak

• Attack, with into

• Bat

• Be dashing

• Bender

• Binge

• Bit of saltwater?

• Blue drop?

• Burn up the road

• Career

• Cartilage injury

• Certain drop

• Certain memorial tattoo

• Certain muscle injury

• Cheek dampener

• Cheek glistener

• Cheek mark

• Cheek roller

• Cheek stainer

• Cheek streak

• Cheek wetter

• Cleave

• Clown's thing, in a Smokey Robinson tune

• Companion of wear

• Cruise (through)

• Cry

• Crying unit

• Darned spot

• Darned thing?

• Destroy, with down

• Detach, with off

• Disrupt

• Do 80, say

• Dotted line directive

• Dotted line instruction

• Dotted-line command

• Dotted-line word

• Dribbling drop

• Drop from a duct

• Drop from Niobe

• Drop from the eye

• Drop of sadness

• Drop of sorrow

• Drop on a cheek

• Drop on one's head

• Drop on your face

• Drop on your head

• Drop that rolls down one's cheek

• Droplet

• Duct drop

• Duct droplet

• Duct output

• Duct product

• Emotional drop

• Emotional flower?

• Expressed emotion?

• Eye drop

• Eye dropper

• Eye piece?

• Eye product

• Eye wash

• Fabric flaw

• Facial tattoo that represents a dead friend

• Flag flaw

• Flaw in fabric

• Floor it

• Flurry

• Forgo the letter opener

• Get all misty-eyed, with up

• Get dewy-eyed

• Get emotional, in a way, with up

• Get misty with up

• Get misty-eyed

• Get moist

• Get the bawl rolling

• Go at a gallop

• Go at great speed

• Go fast

• Go full tilt

• Go lickety-split

• Go like 60

• Go like a blue streak

• Go like crazy

• Go like heck

• Go like lightning

• Go like mad

• Go like sixty

• Go like the blazes

• Go like the dickens

• Go like the wind

• Go quickly

• Go superfast

• Hamstring trouble

• Hank Williams Jr.'s There's a ___ in My Beer

• Hightail it

• Hot streak

• Hotfoot it

• Indicator of contact-lens trouble

• Injure, as a ligament

• It gets the bawl rolling

• It may be shed

• It may be shed in a woodshed

• It may be taped

• It may fall on your face

• It might fill your eye during a sentimental song

• It's not good for conducting

• It's shed

• It's shed in a woodshed

• Jagged breach

• Kind of drop

• Kind of duct

• Kind of gas

• Kind of jerker?

• Lacerate

• Laceration

• Lachryma

• Lachrymal droplet

• Lachrymal gland secretion

• Lachrymal output

• Lachrymal secretion

• Lachrymose drop

• Lachrymosity result

• Lacrimal drop

• Least favorite drop

• Ligament injury

• Mad dash

• Make a mad dash

• Make a rip in

• Make haste

• Make strips

• Make tracks

• Mar, in a way

• Marking in a mime's make-up, maybe

• Mascara ruiner

• Mascara ruiner, maybe

• Mascara ruiner, sometimes

• Material flaw

• Melodramatic drop

• Mourning drop

• Move quickly

• Move swiftly

• Muscle injury

• Muscular woe

• Natural eyewash

• Nylon ruiner

• Object of sadness

• Oft-shed item

• Oft-shed thing

• On a ___ (batting well)

• On a ___ (in the middle of a hot streak)*

• On a ___ (in the middle of a winning streak)*

• On a ___ (playing great)

• On a --- (having a rush)*

• On a --- (on a rush)*

• On a --- (winning lots of pots)*

• One of 96 in a song

• One produced by lacrimation

• Onion cutter's reaction

• Onion product?

• Open a sugar packet

• Open hastily

• Paper damage

• Paper problem

• Partner of wear

• Patch target

• Peel (off)

• Place for a patch

• Pull apart

• Pull to pieces

• Race

• Race like heck

• Rampage

• Raze, with down

• React to onions

• Really run

• Remove a coupon the quick way

• Rend

• Result of being moved?

• Rip

• Rip (off)

• Rip along or rip

• Rip apart

• Rip in half

• Rip or rip along

• Rip to shreds

• Rip up

• Rolling drop

• Rotator cuff injury

• Rotator cuff injury, e.g.

• Run like heck

• Run like heck around the bases

• Run like mad

• Run like the wind

• Rupture

• Rush headlong

• Sad drop

• Sail damage

• Sail problem

• Saline drip

• Salt container

• Salt deposit?

• Salty drop

• Salty droplet

• Salty sadness

• Sartorial mishap

• Sartorial woe

• Scoot

• Separate abruptly

• Separation of a sort

• Shed a ___ (cry)

• Shed item

• Shed thing

• Shred

• Shred, with up

• Sign of distress

• Sign of distress, perhaps

• Sign of grief

• Sign of grief, perhaps

• Sign of joy or sadness

• Sign of joy or sorrow

• Sign of pathos

• Sign of remorse

• Sign of sadness

• Sign of sorrow

• Sign of weeping

• Smashing Pumpkins' tune from Adore

• Smudge on a Dear John letter?

• Snag

• Snag result

• Sobber's drop

• Something jerked?

• Something shed

• Something to shed

• Sorrowful drop

• Sorrowful secretion

• Sorrowful sign

• Sorry sight?

• Spacesuit worry

• Split

• Split apart

• Stoically suppressed moisture, at times

• Streak

• Streak on a cheek

• Symbol of sadness

• Symbol of wistfulness

• Sympathy evoker

• Tailor's concern

• Tailor's concern, sometimes

• Tattoo for Lil Wayne and Amar'e Stoudemire

• Temper tantrum result

• Tendon injury

• Tendon trouble

• This might be found in a clown's eye

• Tissue target

• Type of gas

• Umbrella ruiner

• Uproot, with out

• Wardrobe malfunction

• Waterworks drop

• Wear's partner

• Well (up)

• Wet roller

• What a handkerchief may wipe away

• Whiz

• Wild spree

• Winning streak, perhaps

• Word before gas or duct

• Word with drop or duct

• Word with gas or duct

• Wrench

• A drop of the clear salty saline solution secreted by the lacrimal glands

• An opening made forcibly as by pulling apart

• An occasion for excessive eating or drinking

Смотреть больше слов в «Crosswordopener»

Смотреть что такое TEAR в других словарях:

TEAR

[tɛəˏ tɪə]дыра, дырка, прореха; разрыв, нецелостность, несвязностьзадираниелиния отрыва, линия разрывараздробление, разрываниеспешка; стремительное дви... смотреть

TEAR

tear: translation•Roman•I.•/Roman• noun from the eyesADJECTIVE ▪ angry, bitter, emotional ▪ There were angry tears in Lily's eyes. ▪ happy ▪ bur... смотреть

TEAR

I 1. [teə] n 1. 1) разрыв, разрывание2) прореха; дыраa tear in a dress - дыра на платье2. 1) стремительный галоп или шагfull tear - стремглав, опрометь... смотреть

TEAR

I 1. {teə} n 1. 1) разрыв, разрывание 2) прореха; дыра a ~ in a dress - дыра на платье 2. 1) стремительный галоп или шаг full ~ - стремглав, опром... смотреть

TEAR

Ⅰtear [teə] 1. n 1) разры́в; дыра́, проре́ха 2) стреми́тельное движе́ние; спе́шка;full tear о́прометью 3) неи́стовство 4) амер. сл. кутёж 5) тех. зад... смотреть

TEAR

tear I 1. [teə] n 1. 1) разрыв, разрывание 2) прореха; дыра a ~ in a dress - дыра на платье 2. 1) стремительный галоп или шаг full ~ - стремглав, о... смотреть

TEAR

tear: translationSynonyms and related words:abrade, abrasion, amputate, assault, attack, autacoid, ax, bacchanal, bacchanalia, bacchanalian, ball the j... смотреть

TEAR

I [«ґ†] tear.wav 1. сущ. 1) а) дыра, дырка, прореха; разрыв, нецелостность, несвязность б) тех. задирание в) линия отрыва, линия разрыва • Syn: rent I, fissure 2) раздробление, разрывание 3) а) спешка; стремительное движение, поспешность, торопливость - full tear Syn: hurry 1. б) амер. сл. "отрыв", веселье, кутеж to go on a tear — уйти в загул, предаваться развлечениям Syn: spree в) неистовство, вспышка возбуждения She got into a pretty tear. — Она впала в жуткое неистовство. 2. гл.; прош. вр. - tore, прич. прош. вр. - torn 1) а) рвать(ся), разрывать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off) to tear a cover off a box — оторвать крышку от коробки If you tear the paper into four pieces, we can each have something to write on. — Если вы разорвете лист на четыре части, то у всех нас будет, на чем писать. Syn: rend, rip, rive, wrench 2. Ant: connect, repair, treat б) рваться, быть ветхим, непрочным, изнашиваться в) оцарапать, поранить to tear the skin — поцарапаться (оцарапать кожу) Syn: lacerate 2) а) отнимать; выхватывать (тж. tear out) б) "вырывать", удалять Tear your thoughts away from the scene, leave the text itself. — Убери свои собственные мысли из этой сцены, оставь текст, как он есть. 3) а) перен. раздирать; беспокоиться, не находить себе места He was torn with doubts. — Его разрывали сомнения. б) бушевать, неистовствовать; нестись, мчаться (тж. tear along, tear down) 4) причинять страдания, мучить, беспокоить Her grief tore at his heart. — Ее горе разрывало ему сердце. Syn: distress 2. 5) пронзать, прорезать, пробивать to tear a hole in the wall — пробить дырку в стене The bullet tore through his leg. — Пуля пронзила его ногу. • - be torn between - tear about - tear across - tear along - tear around - tear at - tear away - tear back - tear down - tear from - tear in two - tear into - tear off - tear out - tear up II [«Ў†] сущ. 1) слеза to break into tears — разрыдаться, расплакаться to shed a tear — проливать слезу to weep (bitter) tears — горько плакать bored to tears — утомленный до слез eyes fill with tears — глаза наполняются слезами Tears flowed, rolled, streamed down their cheeks. — Слезы струились, катились, текли по их щекам. Tears welled up in my eyes. — Слезы застилали мне глаза. - bitter tears - crocodile tears - poignant tears - tear gas 2) перен. капля любой жидкости а) капля росы б) капля пота • tears of frankincense — капли ладана 3) бот., мн. жидкие или клейкие выделения растений... смотреть

TEAR

I1. v(past tore; p. p. torn)1) рвати(ся), зривати, відривати(ся)тж tear offto tear asunder, to tear in two - розірвати надвоєto tear in (або to) pieces... смотреть

TEAR

1. сущ.1) общ. дыра, прореха2) учет износ (физический; напр., в форме выхода из строя производственного оборудования) Syn:wear and tear, wear, wearout,... смотреть

TEAR

• After laughter, tears - Где радость, там и горе (Г)• Dainties of the great are tears of the poor (The) - Кошке игрушки, а мышке слезки (K)• It is eas... смотреть

TEAR

износ; разрыв || рвать, разрывать; срабатываться— tear apart — tear down — tear off — tear out * * * 1. износ; разрыв 2. разрывать, рвать* * *резкое ... смотреть

TEAR

1) разрыв; обрыв (бумажной ленты) || рвать(ся)2) сопротивление (бумаги) раздиранию или надрыву3) место надрыва (бумаги)

TEAR

задир* * *• выкрашиваться • изнашивать * * *• 1) /vi/ рваться; 2) /vt/ рвать; 3) /in passive/ рвавший; 4) /in passive/ порванный • разрыв

TEAR

1) отрыв; разрыв || отрывать; разрывать 2) задир (на поверхности); задирание (поверхности) || задирать 3) рванина (дефект проката) 4) срабатывание; износ || срабатываться; изнашиваться • to tear apart — разрывать, разрываться to tear down — разбирать; демонтировать to tear out — сдирать; срывать - cold tear- hot tear- ingot hot tear- surface tears- through tears... смотреть

TEAR

1) отрыв; разрыв || отрывать; разрывать 2) задир (на поверхности); задирание (поверхности) || задирать 3) рванина (дефект проката) 4) срабатывание; износ || срабатываться; изнашиваться • to tear apart — разрывать, разрываться to tear down — разбирать; демонтировать to tear out — сдирать; срывать - cold tear - hot tear - ingot hot tear - surface tears - through tears... смотреть

TEAR

рвать(ся), срывать, отрывать(ся) (тж. tear off); отнимать; выхватывать (тж. tear out) поранить, оцарапать; рваться; изнашиваться fig. раздирать мчаться (тж. tear along, tear down) неистовствовать, бушевать разрыв; дыра, прореха; стремительное движение; спешка неистовство; amer. sl. кутеж слеза; капля (росы) tearing - неистовый, бешеный... смотреть

TEAR

1) дыра2) драть3) задирать4) изодрать5) изорвать6) надрыв7) раздир8) раздирать9) разодрать10) разрывать11) вырезать12) порыв13) раздирание14) износ15) ... смотреть

TEAR

transcription, транскрипция: [ ̈ɪtɛə ]tear n AmE sl He wanted to go on a tear in some town Он захотел уйти в загул в каком-нибудь городе She is off on ... смотреть

TEAR

apache tear обсидиановый желвак Job's tears «кукушкины слёзки» (округлые зёрна оливина, ассоциирующиеся с гранатом) lava tear лавовая слеза, капля лавы... смотреть

TEAR

1) вырезать 2) драть 3) дыра 4) задирать 5) изнашивать 6) износ 7) износить 8) изодрать 9) изорвать 10) надрыв 11) порыв 12) раздир 13) раздирание 14) раздирать 15) разодрать 16) разорвать 17) разрывать • - apex of tear - hot tear - tear tape - tear test... смотреть

TEAR

n AmE sl He wanted to go on a tear in some town — Он захотел уйти в загул в каком-нибудь городе She is off on a tear again — Она снова загуляла What a tear it was at his place on Saturday night! — Ну мы у него и погуляли в субботу ночью!... смотреть

TEAR

кончиться слезами — to end in tearsслезы потекли — tears welled from one's eyesслезы потекли ручьем — tears rained down one's cheeksу него внезапно пот... смотреть

TEAR

1. разрыв || разрывать 2. капля

TEAR

1порвать2порывать3вырезать; износ; размывать

TEAR

Разрыв; обрыв (бумажной ленты) || рвать(ся)рваться¦рвать; Сопротивление (бумаги) раздиранию или надрыву; Место надрыва (бумаги). Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.... смотреть

TEAR

• 1) /vi/ рваться; 2) /vt/ рвать • разрыв

TEAR

Відриватирватирозірватипорвативідірвати

TEAR

n. разрыв, прореха, дыра, надрыв, раздирание, задирание, стремительное движение, спешка, кутеж, неистовство, капля, слеза

TEAR

m1) ткацкий станок 2) колёсный механизм часов

TEAR

мед.гл. разрывать; слезиться разрыв; слеза слезный * * * надрыв, слеза Англо-русский медицинский словарь.2012.

TEAR

v. разрывать, рвать; драть, раздирать; поранить, оцарапать; выхватывать, отнимать, неистовствовать, бушевать

TEAR

разрыв, задир || разрывать, задирать- surface tears

TEAR

̈ɪtɛəизнос, амортизация

TEAR

зривати, розрив, сльоза, вагатися, розкритикувати

TEAR

відриватирвати розірвати порвати відірвати

TEAR

1) износ; изнашиваться 2) разрыв; рваться

TEAR

вырыв, задир

TEAR

след от прилипания стекла к форме m

TEAR

(v) разорвать; разрывать; рвать

TEAR

n (Naval sl) гонорея

TEAR

(n) слеза

TEAR

Слеза f

TEAR

слеза

TEAR

rate

TEAR ABOUT

носитися, гасати

TEAR ABOUT

{ʹteə(r)əʹbaʋt} phr v носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться

TEAR ABOUT

носиться сломя голову

TEAR ABOUT

носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR ABOUT

носиться сломя голову бросаться из стороны в сторону

TEAR ABOUT

носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR ABOUT

tear about [ʹteə(r)əʹbaʋt] phr v носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться

TEAR ABOUT

tear about носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону;

TEAR ABOUT

[ʹteə(r)əʹbaʋt] phr vноситься сломя голову; бросаться из стороны в сторону; метаться

TEAR ACROSS

рвать, разрывать Offended at being offered payment, he tore the cheque across and sent it back. — Оскорбленный тем, что ему предложили деньги, он порвал чек и отослал его назад.... смотреть

TEAR ACROSS

tear across etc phrvi infml The next time you tear across the road like that you'll get under the bus В следующий раз ты попадешь под автобус, если будешь бежать через дорогу сломя голову He was tearing down the road Он мчался по дороге He tore out of the room waving a piece of paper Он выскочил из комнаты, размахивая клочком бумаги The lorry tore past us Мимо нас промчался грузовик Well, excuse me, I have to tear off Извините меня, я побежал They tore into the town and held up a bank Они ворвались в город и ограбили банк... смотреть

TEAR ACROSS

рвать, разрывать

TEAR ACROSS

tear across рвать, разрывать; Offended at being offered payment, he torethe cheque across and sent it back.

TEAR ACROSS ETC

phrvi infml The next time you tear across the road like that you'll get under the bus — В следующий раз ты попадешь под автобус, если будешь бежать через дорогу сломя голову He was tearing down the road — Он мчался по дороге He tore out of the room waving a piece of paper — Он выскочил из комнаты, размахивая клочком бумаги The lorry tore past us — Мимо нас промчался грузовик Well, excuse me, I have to tear off — Извините меня, я побежал They tore into the town and held up a bank — Они ворвались в город и ограбили банк... смотреть

TEAR ACROSS SOMETHING

tear across something: translation tear across something to move rapidly across some area. • The boys tore across the lawn to the swimming pool. • As t... смотреть

TEAR ALONG

tear along: translationtear alongto go along very fast, as in running, driving, cycling, etc. • The cars tore along the road, raising dust and making n... смотреть

TEAR ALONG

кидатися, мчати

TEAR ALONG

{ʹteə(r)əʹlɒŋ} phr v нестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространство the car was tearing along at 150 kilometres an hour - машина ле... смотреть

TEAR ALONG

мчаться, бросаться, броситься, устремляться

TEAR ALONG

спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться to tear along the street — мчаться по улице Syn: post, race, lash, rush along, whirl along, speed along... смотреть

TEAR ALONG

бросаться, устремляться, мчаться спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться

TEAR ALONG

спешить, мчаться, торопиться, лететь; нестись; ринуться

TEAR ALONG

tear along [ʹteə(r)əʹlɒŋ] phr v нестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространство the car was tearing along at 150 kilometres an hour -... смотреть

TEAR ALONG

tear along устремляться, мчаться; to tear along the street мчаться по улице

TEAR ALONG

[ʹteə(r)əʹlɒŋ] phr vнестись сломя голову, мчаться во весь дух; пожирать пространствоthe car was tearing along at 150 kilometres an hour - машина летела... смотреть

TEAR ALONG THE STREET

мчаться по улице

TEAR AN ARGUMENT TO SHREDS

полностью опровергнуть довод

TEAR AND WEAR

зношування; фізичне і моральне зношування; експлуатаційне зношування

TEAR AND WEAR

зношування; фізичне і моральне зношування; експлуатаційне зношування

TEAR AND WEAR

износ, порча

TEAR APART

tear apart: translationSynonyms and related words:atomize, break to pieces, carp, catch at straws, cavil, cleave, cut up, defoliate, demolish, denude, ... смотреть

TEAR APART

отрывать* * *отрывать

TEAR A PLACE APART

tear a place apart: translation tear a place apart† Fig. to search somewhere to the point of destruction. • The cops came with a search warrant and tor... смотреть

TEAR AROUND

tear around: translation{v. phr.} To be constantly on the go; dash around. * /No one can understand how she manages to tear around from one social ev... смотреть

TEAR AROUND

tear around: translation{v. phr.} To be constantly on the go; dash around. * /No one can understand how she manages to tear around from one social ev... смотреть

TEAR AROUND

{ʹteə(r)əʹraʋnd} = tear about

TEAR AROUND

носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR AROUND

носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR AROUND

tear around [ʹteə(r)əʹraʋnd] = tear about

TEAR AROUND

tear around носиться сломя голову; бросаться из стороны в сторону

TEAR AROUND

[ʹteə(r)əʹraʋnd] = tear about

TEAR AROUND (SOME PLACE)

tear around (some place): translation tear around (some place) to move or run around rapidly and perhaps recklessly. • The kids were tearing around thr... смотреть

TEAR A STRIP OFF

v (Naval sl) совокупляться

TEAR A STRIP OFF SOMEONE

expr infml esp BrE She tore a strip off the beautiful young actress — Она наорала на красивую молодую актрису

TEAR A STRIP OFF SOMEONE

strip off someone, tear a expr infml esp BrE She tore a strip off the beautiful young actress Она наорала на красивую молодую актрису

TEAR ASUNDER

разорвать на части

TEAR AT

tear at: translation phr verb Tear at is used with these nouns as the object: ↑flesh

TEAR AT

тягти з силою

TEAR AT

тянуть с силой, тащить с силой

TEAR AT

1) раздирать to tear at the lining — отдирать подкладку 2) терзать to tear at smb.'s heart — разрывать чье-л. сердце 3) набрасываться, накидываться (на кого-л.) to tear at each other — наброситься друг на друга 4) тащить, тянуть с силой... смотреть

T: 711