• ___and tell
• ___ Me, Kate
• ___ of the Spider Woman
• Beth boys
• Beth singers
• Farewell, farewell! One ___ and I'll descend: Romeo
• Hotter Than Hell, at one time
• Rock and Roll All Night group
• Rock and Roll All Nite band
• Rock and Roll All Nite Rockers
• Sealed With a ___ (Brian Hyland hit)
• The Long ___ Goodnight (1996)
• This ___ -- Faith Hill hit
• Thus with a ___ I die: Romeo
• #1 song for Prince
• 1930 hit The ___ Waltz
• A stolen item that's often returned
• Acknowledge mistletoe
• Acknowledge mistletoe overhead
• Affectionate greeting
• Affectionate smack
• Air ___ (affectionate gesture)
• Alive! rock group
• Band whose makeup has stayed the same over the years?
• Barely touch
• Barely touch, on a pool table
• Billiard ball touch
• Bit of candy
• Brush against
• Buss
• Buss or smack
• Campy 1970s band
• Carom off the glass
• Chocolate candy
• Chocolate shape
• Chocolate tidbit
• Chocolate treat
• Conical candy
• Conical chocolate
• Cue ball contact
• Date ender, often
• Date ending, perhaps
• Display of affection
• Do mouth-to-mouth recreation?
• Donne's last lamenting thing
• Face-to-face contact
• Fairy tale frog transformer
• Flamboyant band since the '70s
• Foil-wrapped sweet
• French connection?
• Gene Simmons' group
• Gene Simmons' rock group
• Gene Simmons's band
• Gene Simmons's rock band
• Gentle carom, in pool
• Gently touch
• Get mouthy?
• Ghoulish rockers
• Give a smack, say
• Glancing contact in billiards
• Good smack
• Graze
• Heavy metal band into mascara
• Hershey confection
• Hershey morsel
• Hershey product
• Hershey treat
• Hit for Prince
• Hug partner
• It can be planted
• It can be stolen or planted
• It may be a peck
• It might be stolen in the dark
• It's often planted
• It's sometimes stolen
• Letter X?
• Light carom
• Light contact in billiards
• Lightly tap a pool ball
• Lightly touch, as a billiard ball
• Lip service?
• Lip smack
• Lips in sync
• Little chocolate wrapped in foil
• Made-up rock group
• Make out
• Make out on skis
• Meet face-to-face?
• Meeting of heads?
• Meeting of the lips
• Meeting of the mouths
• Memorable first
• Minimal Prince single
• Minimalist Prince single
• More than a peck
• Mouth-to-mouth activity
• New Year's Eve action
• Nice thing to steal
• Nuptials tradition
• One meaning of X
• One method of sealing
• One often involves four lips
• Osculate
• Osculation
• Part of S.W.A.K.
• Participate in the Blarney stone ritual
• Partner of make up
• Pay lip service to?
• Peck
• Peck on the cheek
• Peck, e.g.
• Peck, for one
• Peck, perhaps
• Philematologist's study
• Plant one on
• Plant one on, so to speak
• Play post office
• Popular rock group
• Popular version of a design principle acronym spelled out by the starts of this puzzle's four longest answers
• Post Office goal
• Post office objective?
• Post-office delivery
• Prince song with the line You don't have to be beautiful to turn me on
• Request of a frog in a fairy tale
• Rock 'n' Roll All Night group
• Rock band whose makeup has stayed the same over the years
• Rock group
• Rock group with its own Army
• Rock group with painted faces
• Rodin sculpture, with The
• Rodin work with The
• Romeo's last act
• Salute to the bride
• Show affection, in a way
• Show of affection
• Show of love
• Sign of affection
• Sleeping Beauty awakener
• Sleeping Beauty waker
• Slight ball contact, in billiards
• Smack
• Smack in the face
• Smack on the mouth
• Smack runners, first to last (4)
• Smooch
• SWAK part
• Tell's partner
• Tipper got a famous one
• Touch gently
• Touch lightly
• Valentine's Day chocolate
• Valentine's Day offering
• Warm greeting
• Warm welcome
• What X may mean
• What X may represent
• X, in a letter's closing
• X, in a love letter
• X, in letters
• X, in some letters
• X, maybe
• X, on a greeting card
• A caress with the lips
• Any of several bite-sized candies
• A light glancing touch
Смотреть больше слов в «Crosswordopener»
[kɪs]поцелуй; лобзаниелегкое прикосновениелегкий удар друг о друга шаровбезеанютины глазкипоцеловать(ся), целовать(ся)слегка коснуться
Kiss: translation Kiss • Four times in the Epistles of St. Paul is met the injunction, used as a sort of formula of farewell, 'Salute one another in... смотреть
kiss: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ brief, quick, swift ▪ lingering, long, slow ▪ She leaned forward and placed a slow kiss on his ... смотреть
1. [kıs] n1. поцелуй, лобзаниеchaste [timorous, ardent, reverent, farewell] kiss - целомудренный [робкий, пылкий, благоговейный, прощальный] поцелуйkis... смотреть
1. {kıs} n 1. поцелуй, лобзание chaste {timorous, ardent, reverent, farewell} ~ - целомудренный {робкий, пылкий, благоговейный, прощальный} поцелуй ... смотреть
kiss [kɪs] 1. n 1) поцелу́й; лобза́ние; to give a kiss on the cheek поцелова́ть в щёку; to steal (или to snatch) a kiss сорва́ть поцелу́й;to blow smb... смотреть
kiss 1. [kıs] n 1. поцелуй, лобзание chaste [timorous, ardent, reverent, farewell] ~ - целомудренный [робкий, пылкий, благоговейный, прощальный] поцел... смотреть
kiss: translationSynonyms and related words:abandon, accost, address, attouchement, bid good day, bid good morning, blow a kiss, bob, bow, bow to, brea... смотреть
1. сущ. 1) поцелуй; лобзание fervent, passionate kiss — страстный поцелуй loving, tender kiss — нежный поцелуй throw a kiss — послать (кому-л.) воздушный поцелуй to snatch a kiss, steal a kiss — сорвать поцелуй - kiss of death 2) а) легкое прикосновение б) легкий удар друг о друга шаров (в бильярде) 3) безе (пирожное) 4) мн.; диал. анютины глазки •• kiss of life — способ искусственного дыхания 2. гл. 1) поцеловать(ся), целовать(ся) to kiss smb. on the cheek — поцеловать кого-л. в щеку to kiss passionately — страстно целовать to kiss tenderly — нежно целовать to kiss smb. goodbye — поцеловать кого-л. на прощанье She kissed the baby on the cheek. — Она поцеловала малыша в щеку She kissed him goodnight. — Она поцеловала его на ночь / пожелала ему спокойной ночи. 2) слегка коснуться (тж. о бильярдных шарах) The wind was gently kissing the trees. — Ветер ласкал деревья. •• - kiss goodbye - kiss the book - kiss the cup - kiss the dust - kiss the ground... смотреть
1. n 1) поцілунок, цілунок; чоломкання; to give а ~ поцілувати; she got а ~ її поцілували; to give а ~ on the cheek поцілувати в щоку; 2) легкий (ласкавий) дотик (вітерця, хвилі); 3) легкий удар більярдних куль одна об одну; 4) безе (тістечко); 5) плівка (на молоці); бульбашки (на чаї); 6) pl бризки сургучу (біля печатки); 2. v 1) цілувати(ся), чоломкати(ся); поцілувати; ~ and be friends! поцілуйтеся і помиріться!; 2) легко і ласкаво доторкнутися; пестити (щось); 3) легко зіткнутися (про більярдні кулі); ♦ to ~ the book цілувати Біблію, приймати присягу (в суді); to ~ the dust (the ground) бути морально приниженим; бути вбитим; to ~ the rod підкоритися своїй долі, покірно скоритися; ~ off! розм. груб. забирайся геть!, іди собі!; to ~ the cup пригубити чарку.... смотреть
сист.бирж., нем. сокр. от Kurs Information Service System* * *keep it simple stupidabbrev.: KISSпринцип "просто и примитивно": принцип, по которому про... смотреть
Kiss: translation Of affection (Gen. 27:26, 27; 29:13; Luke 7:38, 45); reconciliation (Gen. 33:4; 2 Sam. 14:33); leave-taking (Gen. 31:28, 55; Ruth 1... смотреть
Kiss: übersetzung Kịss, August Karl Eduard, Bildhauer, * Paprotzan (bei Pleß) 11. 10. 1802, ✝ Berlin 24. 3. 1865; arbeitete 1825-40 im Atelier von... смотреть
KISS: translation KISS KISS [kɪs] informal keep it simple, stupid, or keep it short and simple; used to say that a method for doing something... смотреть
1. n1) поцілунок; чоломкання2) легкий дотик, легкий удар один об один (напр., більярдних куль)2. v1) цілувати(ся), поцілувати(ся); чоломкатися2) злегк... смотреть
KISS: übersetzung KISS [Abk. für Keyed Indexed Sequential Search, dt. »schlüsselindizierte serielle Suche«\], ein Suchverfahren in Tabellen und Da... смотреть
• Kissing goes by favour - Сердцу любить не прикажешь (C)• Kiss the hand you cannot bite - Не мытьем, так катаньем (H)• Many kiss the hand they wish to... смотреть
Kiss: übersetzungvor allem im Gebiet zwischen Mannheim und Freiburg i.Br. anzutreffender Familienname, am ehesten Wohnstättenname zu mhd. kis »Kies« fü... смотреть
1. Keep It Short and Simple - "кратко и просто";2. keep it simple, stupid - не будь глупцом и упрощай
KISS — (англ. keep it simple, stupid) «сделай проще, глупый» (принцип программирования: «не усложняй»). Также термин официально встречается в экзаменах IELTS по английскому языку[источник не указан 41 день]<br><br><br>... смотреть
• 1) /vi/ поцеловаться; 2) /vt/ поцеловать • поцелуй
(Keep it simple, stupid) Будь попроще, дурачок знаменитая фраза, у которой множество интерпретаций. Аббревиатура, принятая в электронной почте, SMS и чат-форумах см. тж. digispeak... смотреть
• касание двух кривых • касание двух кривых или поверхностей • касание двух поверхностей
этол.поцелуй (у приматов)* * *поцелуй
целовать(ся), поцеловать(ся); слегка коснуться один другого поцелуй; лобзание легкое прикосновение, легкий удар друг о друга (бильярдных шаров) безе (пирожное)... смотреть
n (homos) предварительные ласки перед анально-гомосексуальным половым актом, включающие поцелуи анального отверстия пассивного партнера usu do the kiss... смотреть
«поцелуй», соприкосновение двух кривых или поверхностей (синоним: osculation)
Слегка касаться (о взаимодействии формы с краской и бумагой)
to kiss the Book — принести присягу
Слегка касаться (о взаимодействии формы с краской и бумагой). Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.
v. целовать, целоваться, поцеловать, лобзать, поцеловаться; слегка коснуться один другого, прикладываться
{kis:}1. моча, пися
сокр. от Keep It Simple, Stupid не будь глупцом и упрощай (заповедь разработчика )
- oceanic kiss
n. поцелуй, лобзание; легкий удар друг о друга, безе, легкое прикосновение
Keep It Simple, Stupid не будь глупцом и упрощай ( заповедь разработчика )
безе, цілуватися, цукерок, поцілунок, цілувати
(слэнг) стукнуть, двинуть кулаком
(v) поцеловать; целовать
контакт между шарами
(n) поцелуй
поцелуй
skis
"Кисс 100 ФМ" (коммерческая радиостанция; передаёт преим. танцевальную музыку; находится в Лондоне; основана в 1985 как "пиратская" радиостанция [pirate radio]; в 1990 стала легальной) от kiss - поцелуй, 100 (длина радиоволны) и frequency modulation - частотная модуляция... смотреть
kiss and make up: translationkiss and make up 1. Lit. [for two people who have been arguing] to kiss each other and apologize. • John apologized to his... смотреть
Let's kiss and make up — Давай поцелуемся и забудем всё это!
kiss and tell: translationkiss and tell Fig. to participate in something secret and private, and then tell other people about it. (In actual use, it us... смотреть
сущ. книга, статья, интервью, рассказывающие о любовной связи со знаменитостью
v (так же, как и to suck ass, to lick somebody's boots) подлизываться, "подмазываться".
v (так же, как и to suck ass, to lick somebody's boots) подлизываться, "подмазываться".
v. поцелуями осушить слезы
локон, завиток
(n) завиток; локон
Штанцевать с лёгким касанием. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.
щелевой литник
1) поцеловать на прощание 2) примириться с потерей
поцеловать на прощаниепримириться с потерей
kiss goodbye а) поцеловать на прощание б) примириться с потерей
kiss good bye: translationSynonyms and related words:abandon, abjure, be bereaved of, cede, default, disgorge, dispense with, dispose of, do without, d... смотреть
поцеловать на прощание, примириться с потерей
легкий натиск
поцелуйный натиск
легкий натиск
старинная игра
(n) 'поцелуй в кружке'
expr AmE sl We're gonna kiss Mary tonight — Сегодня мы покурим марихуану
kiss Mary expr AmE sl We're gonna kiss Mary tonight Сегодня мы покурим марихуану
дамская шляпка в виде капора, анютины глазки [бот.], локон
(n) анютины глазки; завиток; локон; маленькая дамская шляпка
иди в жопу! (сл.)
kiss of death: translation the kiss of death Fig. an act that puts an end to someone or something. • The mayor's veto was the kiss of death for the ne... смотреть
{͵kısəvʹdeθ} 1) последний, смертельный удар to give a ~ - доконать, угробить 2) амер. полит. поддержка, которая может только повредить
(нейтральное или благоприятное с виду событие или действие, которое приводит к катастрофическим последствиям, окончательному краху) последний удар
последний удар
kiss of death [͵kısəvʹdeθ] 1) последний, смертельный удар to give a ~ - доконать, угробить 2) амер. полит. поддержка, которая может только повредить ... смотреть
[͵kısəvʹdeθ]1) последний, смертельный ударto give a kiss of death - доконать, угробить2) амер. полит. поддержка, которая может только повредить
1) смертельный удар 2) полит. действия (поддержка и т.п.), приносящие вред
1. "поцелуй смерти"; политическая поддержка, которая может только навредить; 2. смертельный удар.* * * 1) "поцелуй смерти"; политическая поддержка, ко... смотреть
kiss off: translationkiss off 1. Sl. to die. • The cat is going to have to kiss off one of these days soon. • The cat kissed off after eighteen years o... смотреть
{ʹkısʹɒf} phr v 1. разг. 1) уволить, выгнать с работы 2) убраться, скрыться ~! - проваливай!, убирайся! 2. разг. отклонить to ~ smb.'s objections... смотреть
n. уволить, прогнать, умереть, отдать концы
I phrvi AmE infml The dog is gonna kiss off one of these days — Собака скоро сдохнет II phrvt AmE 1) infml She kissed the other performers off as mere amateurs — Она выпроводила остальных актеров как новичков-любителей 2) infml He had kissed off all raps except the one for income tax evasion — Он отвертелся от всех обвинений, выдвинутых против него, за исключением уклонения от уплаты налогов 3) infml Just kiss off any idea you might have had about marrying her — Просто выкинь из головы мысль о том, чтобы жениться на ней Just kiss it off — Забудь об этом 4) sl Bruno had instructions to kiss Max off — Бруно получил инструкции убить Макса... смотреть
kiss off phrvi AmE infml The dog is gonna kiss off one of these days Собака скоро сдохнет kiss off phrvt AmE 1. infml She kissed the other performers off as mere amateurs Она выпроводила остальных актеров как новичков-любителей 2. infml He had kissed off all raps except the one for income tax evasion Он отвертелся от всех обвинений, выдвинутых против него, за исключением уклонения от уплаты налогов 3. infml Just kiss off any idea you might have had about marrying her Просто выкинь из головы мысль о том, чтобы жениться на ней Just kiss it off Забудь об этом 4. sl Bruno had instructions to kiss Max off Бруно получил инструкции убить Макса... смотреть
(n) конец; решительный отказ; смерть; убийство; увольнение
kiss off [ʹkısʹɒf] phr v 1. разг. 1) уволить, выгнать с работы 2) убраться, скрыться ~! - проваливай!, убирайся! 2. разг. отклонить to ~ smb.‘s ob... смотреть
[ʹkısʹɒf] phr v1. разг. 1) уволить, выгнать с работы2) убраться, скрытьсяkiss off! - проваливай!, убирайся!2. разг. отклонитьto kiss off smb.'s objecti... смотреть
совершить бросок от щита
{͵kısəvʹlaıf} 1) искусственное дыхание «изо рта в рот» (способ реанимации) 2) новая жизнь to give a cliché a ~ - вдохнуть новую жизнь в /оживить/ ша... смотреть
способ искусственного дыхания
способ искусственного дыхания (вдувание воздуха изо рта в рот)
n (humor sl) обычный поцелуй
способ искусственного дыхания
kiss of life [͵kısəvʹlaıf] 1) искусственное дыхание «изо рта в рот» (способ реанимации) 2) новая жизнь to give a cliché a ~ - вдохнуть новую жизнь в ... смотреть