• Act connected
• Act pretentiously, in a way
• Attempt to impress, as in conversation
• Attempt to impress, in a way
• Flaunt monikers
• Imply ties with V.I.P.'s
• Pretend to know important people
• Show off, in a way
• Try to impress in a conversation, say
• Try to impress others, in a way
• Try to impress, in a way
• Try to impress, say, in conversation
• Try to make an impression, in a way
• Act connected
• Act pretentiously, in a way
• Attempt to impress, as in conversation
• Attempt to impress, in a way
• Flaunt monikers
• Imply ties with V.I.P.'s
• Pretend to know important people
• Show off, in a way
• Try to impress in a conversation, say
• Try to impress others, in a way
• Try to impress, in a way
• Try to impress, say, in conversation
• Try to make an impression, in a way
Смотреть больше слов в «Crosswordopener»
[`neɪmdrɔp]похваляться знакомством с видными людьми
{ʹneımdrɒp} v похваляться знакомством с видными людьми; фамильярно употреблять громкие имена
[ʹneımdrɒp] vпохваляться знакомством с видными людьми; фамильярно употреблять громкие имена
name-drop [ʹneımdrɒp] v похваляться знакомством с видными людьми; фамильярно употреблять громкие имена
namedrop vi infml She's always namedropping В разговоре она сыплет именами знаменитых людей, как будто она с ними близко знакома
vi infml She's always namedropping — В разговоре она сыплет именами знаменитых людей, как будто она с ними близко знакома
name-drop1> похваляться знакомством с видными людьми; фамильярноупотреблять громкие имена
name-drop v. похваляться знакомством с видными людьми
гл. похваляться знакомством с видными людьми